Noticias de Corea del Sur

Imprimir Cerrar

Lễ thờ phượng kỷ niệm hiến dâng Hội Thánh Gongju & Jiksan, Cheonan & Sosabul, Pyeongtaek ở Hàn Quốc

  • País | Hàn Quốc
  • Fecha | Julio 25, 2017


ⓒ 2017 WATV
Từ Ushuaia ở Argentina tiếp giáp với châu Nam Cực cho tới làng Sertung, Nepal nằm trên núi cao của dãy núi Himalaya, nhiệt khí của vận động truyền đạo 7 tỷ nhân loại sôi nổi trên khắp thế giới. Ở Hàn Quốc cũng vậy, cho dầu cơn nóng kéo dài vào mùa hè, Siôn liên tiếp được xây lập bởi các thánh đồ tăng đều đặn. Vào ngày 25 tháng 7, có 3 Hội Thánh dâng lễ hiến dâng Hội Thánh. Đó là Hội Thánh Gongju & Jiksan, Cheonan ở Chungnam, và Hội Thánh Sosabul, Pyeongtaek ở Gyeonggi. Các thánh đồ địa phương tham dự lễ thờ phượng kỷ niệm với khuôn mặt vui mừng, nói rằng “Kỳ vọng phước lành lớn lao giáng xuống nhân dịp lễ hiến dâng Hội Thánh.”

Mẹ bày tỏ tấm lòng vui mừng và có lỗi vì lâu lắm rồi mới gặp nhau, ban phước lành vô hạn cho các Hội Thánh, và dặn dò sự liên hiệp đối với các thánh đồ sắp nhảy vọt Tin Lành một cách mới mẻ tại đền thờ mới. Hơn nữa, Mẹ đánh thức cho biết rằng bí quyết của lịch sử Tin Lành đáng ngạc nhiên đang được xảy ra trên làng địa cầu, là nằm ở “sự liên hiệp”, và Ngài giáo huấn rằng “Truyền đạo Tin Lành cứu sống linh hồn chết dần, dẫn dắt họ vào Nước Thiên Đàng chính là việc làm thiện lành nhất và là tình yêu thương lớn nhất trên thế gian. Hãy liên hiệp thánh đồ với thánh đồ, Hội Thánh với Hội Thánh, chia sẻ tình yêu thương và thực tiễn thiện lành ngay từ xung quanh.”

ⓒ 2017 WATV
공주교회 전경
Tổng hội trưởng mục sư Kim Joo Cheol giảng đạo mạnh mẽ rằng “Đức Chúa Trời đã thay đổi vận mệnh không thể tránh khỏi sự chết của chúng ta thành vận mệnh của sự sống đời đời. Hãy tự hào với tư cách là con cái trên trời mặc lấy phước lành ấy trước, và là người làm hoàn thành sứ mạng Tin Lành quan trọng thay đổi vận mệnh của loài người. Hãy dạn dĩ rao truyền lẽ thật của sự sống.” Hơn nữa, mục sư còn nói rằng “Khi tin chắc sự thật rằng kinh doanh của Đức Chúa Trời được ứng nghiệm chắc chắn, và bước theo lời tiên tri thì lịch sử Tin Lành chân thật được hiện thực.”, và mong nguyện rằng đền thờ mới trở nên ngọn hải đăng của lẽ thật chiếu sáng trên con đường Nước Thiên Đàng cho những người bị giam trong sự tăm tối phần linh hồn (Galati 4:28, I Giăng 2:25, Êsai 60:1-12, Êxêchiên 47:1-12, Hêbơrơ 11:6, Mathiơ 24:14).

Hội Thánh Gongju
Là một vùng ở thủ đô xưa của Bách Tế, Gongju là thành phố lưu giữ dấu vết của lịch sử. Hội Thánh Gongju nằm ở Geumseong-dong, hình dáng bên ngoài cao cấp làm cho liên tưởng đến cung điện kiểu phương Tây, hợp với phong cảnh xung quanh. Nhìn xuống từ cửa sổ đền thờ thì có thể thấy được Gongsanseong, là nơi được UNESCO công nhận là di sản thế giới.
Các thánh đồ Hội Thánh Gongju cho biết quyết tâm rằng “Chúng tôi sẽ gieo trồng tấm lòng tự hào của tín ngưỡng ngay thẳng cho 110 nghìn công dân Gongju, là những người đầy lòng tự hào về văn hóa và truyền thống lâu dài.”

ⓒ 2017 WATV
공주교회 헌당기념예배.

Hội Thánh Jiksan, Cheonan
Hội Thánh Jiksan, Cheonan với quy mô 4 tầng, hình dáng bên ngoài lọt vào tầm mắt ngay từ xa gây ấn tượng. Đằng sau Hội Thánh có núi và ruộng rộng lớn, chỉ bởi việc ngắm nhìn, tấm lòng trở nên ấm áp và bình an.
“Cheonan là thành phố có diện tích rộng hơn Seoul. Vì có nhiều nơi cần phải rao truyền tình yêu thương của Đức Chúa Trời, nên chúng tôi càng nhờ cậy vào năng lực của Thánh Linh và nhanh chóng làm hoàn thành Tin Lành ở Cheonan.”
Tại Cheonan, nơi có 5 đường cao tốc như đường cao tốc Gyeongbu v.v..., là yếu điểm giao thông của Đại Hàn Dân Quốc, các hoạt động truyền giáo & phụng sự mà các thánh đồ Hội Thánh Jiksan, Cheonan tiến hành được mong đợi.

ⓒ 2017 WATV
천안직산교회 전경, 천안직산교회 헌당기념예배 및 성도들 모습.

Hội Thánh Sosabul, Pyeongtaek
Có “Camp Humphreys”, là quy mô lớn nhất giữa các căn cứ nước ngoài của Mỹ, và có khu công nghiệp quy mô lớn, Pyeongtaek có sự cải thiện dốc đứng trên mức chỉ tiêu phát triển thành phố như tăng dân số v.v... Hội Thánh Sosabul, Pyeongtaek gần tòa thị chính Pyeongtaek và Công viên sinh thái Baedari, là danh lam thắng cảnh, được dự tính rằng sau này cả người dân địa phương lẫn người nước ngoài sẽ thăm viếng nhiều.

Anh em Jonathan Louis (hạ sĩ), là quân Mỹ đóng tại Hàn biểu hiện rằng đền thờ mới đẹp đẽ như tấm lòng của các thánh đồ, và nói rằng “Cũng có lúc công việc mệt mỏi, nhưng mỗi khi đến Siôn, tôi cảm giác như được an ủi bởi Đức Chúa Trời và người nhà Siôn. Tôi sẽ cố gắng hết sức để gieo trồng hạnh phúc này cho các bạn đồng nghiệp, những người vất vả ở nước ngoài.”
ⓒ 2017 WATV
평택소사벌교회 전경, 평택소사벌교회 성도들.